martes, 18 de octubre de 2011

PAPIROFLÈXIA. El porqué de todo


¿QUÉ?
Ya lo hemos dicho: Papiroflèxia nació en una sobremesa. No es exactamente, un panfleto, una forma que hacemos con el papel de una manera artística. Los pliegues son sencillos, rectangulares, y la forma final no es ningún muñequito, animal o cosa. Entonces, ¿por qué Papiroflèxia? Si es el arte y la habilidad de dar forma a un trozo de papel... ¿no es también la literatura, más concretamente la poesía, una manera de modificarlo? Papiroflèxia Pamflet, pues, lo pretende: ser el mismo arte o habilidad de reformar un trozo de papel, pero con las palabras. ¿Qué sería más, una forma de avión con un papel o un avión deshecho en un papel y, sobre esa superficie arrugada y desigual, un poema que hable de volar? En Papiroflèxia hemos apostado por esta última propuesta.

¿QUIÉN?
Jordi Puig, diseñador y maquetador de Granite & Rainbow, y Fusa Díaz, coordinadora y redactora de la misma, crean esta nueva y paralela vía. Las bases son las mismas que desde la revista: hacer llegar la literatura a quienes lo quieran. Hacerla llegar viva, en movimiento. En este caso, más concretamente con la brevedad de los poemas y los microrrelatos.

¿CÓMO?
Siendo un panfleto gratuito y trimestral, el Papiroflèxia tendrá un punto de partida común. Sobre un poema previamente escogido, los autores de cada número escribirán aquello que les inspire, de manera que todas las nuevas creaciones nacerán del mismo lugar pero acabarán desembocando en diferentes mares. Los poemas, que serán cuatro, irán duplicados: cuatro versiones originales y cuatro traducciones. En el caso de ser inicialmente en catalán, se traducirán al castellano. En el caso de ser inicialmente en castellano, se traducirán al catalán. ¿Por qué? El catalán y el castellano conviven en nuestras vidas de una manera natural y compatible, con invasiones lingüísticas, con apoyos: palabras que siempre se dicen en castellano, palabras que siempre se dicen en catalán. Una mezcla que el tiempo y las circunstancias así lo han querido, de modo que, si tenemos que crear honestamente, lo haremos con bilingüidad (a veces ni castellano ni catalán).

4 comentarios:

  1. Me gustan los porqués y este promete.

    Ánimo y adelante, la idea es buena.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias, Isabel. Nosotros también creemos que la idea es buena y confiamos en que se lo vaya pareciendo, poco a poco, a todos.
    De momento, contentos con tu apoyo.
    Un abrazo,
    Fusa.

    ResponderEliminar
  3. Sí que me parece una idea original, lúdica y atrayente.
    Por supuesto que me gusta.
    Besos.

    ResponderEliminar